Chińczycy

Władze Chińskiej Republiki Ludowej uznają oficjalnie 56 narodowości (chiń. minzu), spośród których największą są Hanowie (Chińczycy Han, 汉族 , Hàn Zú), stanowiący ok. 91 proc. populacji (1,2 mld), a pozostałe 55 to mniejszości narodowe (chiń. shaoshu minzu - dosł. "nieliczne narodowości").

Diaspora chińska (język chiński: 海外華人, ang. Overseas Chinese) − ogół Chińczyków mieszkających na stałe poza Chinami i Tajwanem. Termin ten nie do końca jest jednoznaczny, gdyż może obejmować z jednej strony np. etnicznych Koreańczyków, którzy wyemigrowali z ChRL do Korei Południowej, a są uważani przez rząd chiński za Chińczyków ze względu na posiadane obywatelstwo chińskie, a z drugiej strony np. etnicznych Chińczyków Peranakan, posługujących się językiem malajskim, którzy są obywatelami Malezji i przyjęli w dużym stopniu kulturę malajską.

Lilia (Lilium wenshanense L. J. Peng & F. X. Li) - gatunek rośliny z rodziny liliowatych (Liliaceae). Występuje na wilgotnych łąkach na wysokości 1000-2000 m n.p.m. w południowo-wschodnim Syczuanie - tylko w górach Wenshan Xian (endemit tego regionu autonomicznego). Chińczycy nazywają tę piękną roślinę wen shan bai he (chiń. 文山百合).

Doktryna Trzech zasad ludowych (chiń. trad. 三民主義, upr. 三民主义) zwana też doktryną Sanmin jest filozofią polityczną wykreowaną przez Sun Jat-sena, aby Chińczycy byli wolnym, silnym i prosperującym narodem.

Peranakan, Baba-Nyonya (język chiński: 峇峇娘惹 Bābā Niángrě; dialekt hokkien: Bā-bā Niû-liá) - malajska nazwa potomków chińskich imigrantów, którzy przybyli na Malaje w kilku falach począwszy od XVI w., żeniąc się często z miejscowymi kobietami. Większość z nich osiedliła się w miastach położonych na zachodnim wybrzeżu Półwyspu Malajskiego, stąd ich angielskie określenie Straits Chinese (Chińczycy znad Cieśniny).

Ban Zhao (wym. pan czao; zi: Huiban, 惠班; ur. ok. 48, zm. ok. 116) – chińska pisarka, poetka i historyk. Najmłodsze dziecko Ban Biao, siostra Ban Gu i Ban Chao.

Chińczycy w Tajlandii – obywatele tajscy pochodzenia chińskiego. Wg oficjalnych statystyk około 6 milionów osób, czyli 14% obywateli tajskich przyznaje się do pochodzenia chińskiego. Ponad połowa (56%) tajskich Chińczyków wywodzi się z prefektury miejskiej Chaozhou w prowincji Guangdong. Związana jest z tym także dominacja dialektu teochew wśród diaspory chińskiej w Tajlandii. Inne grupy zaliczają się do Hakka (16% ) lub są potomkami imigrantów z Hajnanu (11%). Większość z Chińczyków osiadłych w Tajlandii dobrze włada językiem tajskim, ograniczając użycie dialektów chińskich do użytku domowego. Wielu z nich pochodzi z mieszanych małżeństw tajsko-chińskich, wykazując wysoki poziom asymilacji kulturowej.

Chińczycy Han (nazwa własna / / Hàn; Hanowie) - naród zamieszkujący głównie Chiny, gdzie stanowią ok. 92% ludności (reszta należy do oficjalnie wymienianych 55 mniejszości), a także Tajwan, gdzie również stanowią większą część populacji wyspy, ok. 20 mln. Są najliczniejszym narodem na świecie, ogółem liczą ok. 1,3 mld (ok. 19% populacji).

Shange (chin. 山歌, pinyin shān​gē​; dosł. Pieśni gór) – rodzaj chińskich pieśni ludowych, popularnych w górzystych regionach Państwa Środka. Pierwotnie tworzone były przez ludy pochodzenia niechińskiego, z czasem zostały zaadaptowane również do kultury Hanów.

Pidżyn chińsko-angielski, ang. Chinese Pidgin English – zmodyfikowana forma języka angielskiego, która rozwinęła się w XVII w. jako język handlowy czy też lingua franca (wspólny język) między Brytyjczykami a Chińczykami. Chiński pidżyn powstał w Kantonie po otwarciu tam w 1664 przez Brytyjczyków pierwszej placówki handlowej. Brytyjczycy uznali język chiński za niezwykle trudny, natomiast Chińczycy mieli o języku angielskim niepochlebne zdanie i uważali jego naukę za coś poniżającego. Chiński pidżyn stworzony został Brytyjczyków oraz przyjęty przez Chińczyków w celach handlowych (powszechnie uważa się, że termin pidgin jest zniekształconą formą angielskiego słowa business) i był używany prawie do końca XIX wieku.

Chiny na Letnich Igrzyskach Olimpijskich 2000 reprezentowało 271 zawodników, 91 mężczyzn i 180 kobiet. Był to szósty start w historii występów reprezentacji Chin na letnich igrzyskach olimpijskich. Chińczycy poprawili wynik medalowy z poprzednich letnich igrzysk olimpijskich zdobywając 58 medali w tym 28 złotych.

Sima Xiangru (179–117 p.n.e), znany także jako Zhangqing – chiński poeta i eseista z czasów Zachodniej dynastii Han, której był pomniejszym urzędnikiem, najznakomitszy twórca ballad fu.

Jeniec w go – kamień, który został zdjęty z planszy, ponieważ jego grupa utraciła wszystkie oddechy. W japońskich zasadach jeńców dolicza się do wyniku, w chińskich można zbite kamienie po prostu oddać przeciwnikowi, ponieważ nie są już używane ("Chińczycy nie biorą jeńców").

Klasyka chińska – najważniejsze dzieła piśmiennictwa chińskiego okresu przedqinowskiego, tj sprzed 221 r. p.n.e. Zwykle zawierają one w tytułach znak jing (經), oznaczający osnowę, co ma wyrażać ich fundamentalny charakter. W przeszłości Chińczycy układali kanony piśmiennicze, jak np. Pięcioksiąg konfucjański czy Trzynastoksiąg konfucjański. Współczesna sinologia do klasyki zalicza więcej tytułów, także spoza nurtu konfucjańskiego, które są konieczne, aby zrozumieć antyczną cywilizację chińską.

Język mulam – z grupy dong-shui (kam-sui) tajo-kadajskiej rodziny języków. Używany przez mniejszość Mulam, mieszkającą w Regionie Autonomicznym Guangxi w ChRL. Używa go 86 000 osób. Większość użytkowników jest dwujęzyczna, mówi także po chińsku (i w tym języku piszą), mniej niż 10 tysięcy mówi wyłącznie w mulam. Użycie dość powszechne, we wszystkich sferach życia, mówią nim (jako drugim językiem) także sąsiadujący z Mulao Zhuangowie i Hanowie . Blisko spokrewniony z językami maonan i południowodongiańskim.

Yi Zuolin (ur. 19 lipca 1897, zm. 29 marca 1945) – chiński językoznawca, pedagog i filantrop. Znany także jako Yi Jianlou (chin. trad. 易劍樓, pinyin Yi Jiànlóu, Wade-Giles Yi Chien-lou). Wniósł istotny wkład do badań fonetyki, fonologii i gramatyki współczesnego języka chińskiego. Uczestniczył w pracach nad stworzeniem standardowego języka chińskiego, jako jeden z członków komisji odpowiedzialnej za romanizację języka chińskiego (wraz z m.in. Lin Yutangiem). Jego najważniejszą pracą jest gramatyka współczesnego języka chińskiego (Cztery wykłady...).

Mazu (chin. trad. 媽祖, chin. upr. 妈祖, pinyin: Māzǔ; Pe̍h-ōe-jī: Má-chó͘, język wietnamski: Ma Tổ; dialekt Fuzhou: Mā-cū) – popularna chińska bogini mórz, czczona szczególnie na południowym wybrzeżu Chin i na Tajwanie. Jej kult szerzył się również na terenach nadmorskich, gdzie mieszkają Chińczycy od Tianjinu, przez Azję Południowo-Wschodnią po Kalifornię i Brazylię. Mazu uchodzi za patronkę rybaków i żeglarzy. Inne jej określenie to "Cesarzowa Niebios" (Tianhou, 天后).

Qu Yuan (ur. ok. 340 p.n.e., zm. ok. 278 p.n.e.) – chiński uczony, polityk i poeta, minister w państwie Chu w okresie Walczących Królestw. Znany głównie z antologii Chu Ci (Pieśni z Chu). Inne sławne dzieło to Tian Wen (Pytam Niebiosa).

Su Song (chin. upr.: 苏颂; chin. trad.: 蘇頌; pinyin: Sū Sòng; ur. 1020, zm. 1101) – jeden z największych uczonych chińskich, „człowiek renesansu” epoki Song: astronom, kartograf, farmakolog, zoolog, botanik, poeta i inżynier. Pełnił także funkcje urzędnicze, m.in. ambasadorskie. Do jego największych osiągnięć należała budowa zegara wodnomechanicznego.

Amerykanie ekwadorskiego pochodzenia – obywatele lub rezydenci Stanów Zjednoczonych których przodkowie pochodzą z Ekwadoru, bądź też imigranci z tego kraju. Społeczność ta jest mieszana rasowo, zalicza się do niej Metysów, Żółtych (głównie pochodzenia chińskiego i japońskiego), Białych (głównie pochodzenia niemieckiego, włoskiego i libańskiego), Czarnych, Indian, Mulatów i Zambosów.

Liu Xie (wym. lju sie; ur. 465, zm. 522) – chiński krytyk literacki i bibliotekarz z czasów dynastii Liang. Pracował wpierw w bibliotece jednej z głównych świątyń stolicy, następnie w bibliotece cesarskiej. Buddysta, pod koniec życia wycofał się do klasztoru, zostając mnichem. Jego biografia zawarta jest w Liangshu.



       na podstawie Wikipedii, otwartej encyklopedii : licencje: GFDL, oraz CC-BY-SA 3.0 + autorzy, historia
edycja